「而今本宮能用的人只有你,替我去做,不然,就讓殿下殺了你!」
沉住氣,只能對我道:
「屬下領命!」
8
離開前,阿背對著我時,對著韓朔言又止。
不多時,還沒夜的功夫,東宮側妃那里忽然來了人。
小太監哭哭啼啼地說著側妃娘娘心悸、頭疼,最后才說出來意。
他小心翼翼瞥著太子的神態:
「殿下,側妃娘娘求您過去看看,就一眼,一眼就行。」
韓朔也不說話,就板著臉看他。
他就過來巍巍地求我。
「夫人,讓殿下去看看側妃娘娘吧,也不知道是什麼事。」
我拿起桌上一顆荔枝,癡癡地笑著:
「你們家側妃真是會找時候來病,今日本夫人同殿下還沒親近呢,真是晦氣。」
說罷我瞧瞧他的臉:「算了,也不是本宮的人,也留不住,殿下的心早就飛過去了。」
果不其然,太子沒有反駁,而是哄著我早些睡后,就出了蒹葭宮。
伺候的侍故意在我面前導:
「夫人,側妃娘娘這是故意給您下眼藥呢。」
我含笑看了一眼。
轉就讓侍將換下,至于這多的婢子會去哪里,那就不歸我管了。
9
韓朔走后的幾天都沒有再來找過我。
飛蒹葭宮的,只有一封封簡短來信。
今日是阿出宮的第七日,小皇孫已經被送皇陵了。
問:
可要見故人?
我回:
故人有恙,小心求見即可。
白鴿飛遠,我拿著魚食,小心翼翼地撒荷花塘。
也不知道是不是太巧,那白鴿還沒飛遠,韓朔就來了。
他從后抱著我,下擱在我的肩上。
聲音震,在我后如同擂鼓。
「小狗兒,有個很重要的差事,孤不知道差誰去做,你說,讓誰去呢?」
我一把將魚食全都撒進去:
「殿下要做什麼事?很重要嗎?」
他的聲音緩緩傳來,略帶一停頓:
「也不太重要。」
多矛盾,又說重要,又說不重要。
幾尾大魚咬著我面前的魚食,于是我毫不猶豫道:
「那就讓阿浩去做嘛,他也該鍛煉鍛煉了。」
阿浩是他邊的閹人侍,梁國雖然也有閹人,卻不限制閹人朝,此舉是效仿前朝,廣納賢才的辦法。
韓朔邊的侍都跟了他許久,阿浩也正是鍛煉的好年紀。
Advertisement
沒想到后的人卻頓了頓:
「我再想想。」
韓朔一想,就又是七天沒見人。
再見面,是乞巧節的前一天,他穿著里,怒氣沖沖闖我的蒹葭宮。
「賤人!你設計陷害孤的忠臣!」
10
我正擺弄著新得的琉璃茶盞,聞言疑抬頭。
這燭火正是我好好調整的位置。
能讓剛進門的人,剛好看到我臉上的蒼白,還有雙眸的水。
韓朔果然一愣。
隨即,又提起怒氣,只是一鼓作氣,再而衰,三而竭。
當我打斷他時,他已然沒有多怒火。
「殿下因何事生了這樣大的氣?!」
我急忙跑過去。
他赤著雙腳,一雙腳上滿是瓷碎片劃出的傷痕。
我對著他一雙傷痕累累的雙足,猛地跪下。
「殿下,無論多大的事,求您注重,此事若是讓皇后娘娘看見,定要責罰于您。」
「至于陷害您邊的忠良,請您先穿上鞋,再置妾吧!」
他聞言一愣。
盯著我半晌,不知道思考些什麼。
可是還是在我的勸說下,將鞋子和衫整理好。
看著他恢復如初,神神坐在我面前的那一刻,我就知道,這件事過去了。
果然,韓朔鼻梁,對著我模糊地說:
「孤喝醉了,你早些休息,明日再來看你。」
說罷,就撂下我,離了蒹葭宮。
著他的背影,我吩咐下人收拾宮。
「今日宮人,但凡見過殿下未著鞋履者,通通換下。」
此事又傳到了韓朔耳朵里。
他如何作想我便不知道了。
我只是知道,聽說皇陵所在的秋山塌方了。
死了很多人。
其中包括阿,也包括很多陌生面孔。
好像是因為想要盜取大雍皇陵,結果發了機關,所有人都死在了里面。
信箋上的字依舊短促,我抿將它燒掉。
若是韓朔晚來半盞茶,他都要看到此信。
窗外烏振翅,既是報喪,亦是問好。
11
第二日,韓朔如約而來。
他心平氣和,邀我同去乞巧節宮宴。
從當了他的人,我幾乎沒有踏出過自己的蒹葭宮。
他不許,也不想讓旁人看到我。
但是今日倒是轉了,不但給我帶了一全新的華服,還告訴我:
「今有宮宴,你換上服同孤去。」
我抓著這裳,滿臉是驚喜和不知所措,于是小心翼翼開口:
Advertisement
「殿下,妾的份,可以去嗎?」
韓朔詫異反問:「有何不可?你是孤的人,往后就是這宮中的世婦,如今只是提前讓他們見你。」
我總覺得他話里有話。
卻也不得不穿上那服,順從地跟著他離開。
同我所想的會出現在宮宴上的刁難和試探不同,幾乎無人注意我。
宮宴過半,我困得直打哈欠。
可是韓朔還不許我走,他說:「好戲還未登場,再等等。」
終于,在宮宴正酣的時候,韓朔拍了拍手。
他對著正位上的皇帝作揖:
「父皇,兒臣如今抓了兩個探子,我梁國初建,正是用這些人祭旗的好時候。

