「小語。」
顧太太的臉沉了下來,語氣嚴厲。
「告訴阿姨,這手表哪里來的?」
小語哭聲一滯,心虛地看了一眼張姨,癟著不敢說話。
張姨出一個難看的笑:「太太,這hellip;hellip;小孩子鬧著玩hellip;hellip;」
「鬧著玩就可以隨便冤枉人?」
顧太太打斷,「言言拿手表跟你換髮夾,這是換,不是搶。你怎麼能說是楠楠唆使的?跟楠楠道歉。」
張姨的臉一陣紅一陣白,從牙里出幾個字:「楠楠小姐,對、對不起。」
小語也噎噎地說了句對不起。
顧太太沒再理會們,低頭繼續給我上藥。
顧言重新蹲下來,眼睛盯著我涂藥的膝蓋。
12
第二天下午,客廳里空的。
我索著去廚房倒水喝。
指尖剛到水杯mdash;mdash;「哼,還真把自己當小姐了?」
張姨站在我后,嚇得我手一抖,水差點灑出來。
廚房里只有我們倆。
「別以為爺護著你幾天就上天了。」
的聲音得很低,「我親耳聽見的先生太太私下嘆氣,說你終究是個累贅。等言爺病好了,用不著你了,立馬把你送走,送回那破孤兒院去。」
眼前瞬間閃過模糊的、更久遠的記憶mdash;mdash;一個人不耐煩的聲音:「帶著你這個累贅,怎麼過hellip;hellip;」
然后是毫不留轉離去的腳步聲hellip;hellip;
哦,那個人是我的親生母親。
「小語這樣的姑娘,」
張姨的話還在繼續,「干干凈凈,活潑可,才配當顧家的小姐,你?一個沒人要的瞎子,算什麼東西。」
我水也顧不上喝了,像逃一樣,跌跌撞撞沖出廚房。
不要也沒關系,院長說了,會要我的。
我開始躲著顧言。
離開這里,我可能就再也見不到他了。
我要讓自己適應沒有他的生活。
吃飯時,我把自己在離他最遠的角落。
只有黑暗才讓我覺得安全。
傍晚,我索著回房間,剛走到拐角mdash;mdash;
「喂,瞎子,擋路了!」
小語尖利的聲音響起,帶著十足的惡意。
Advertisement
「對,對不起。」
我剛想讓路,腳下卻被什麼一絆。
「啊!」
我驚呼一聲,不控制地向前撲倒。
就在我快要摔倒時,正在下樓的顧言沖了過來,他撞開小語。
小語尖著摔了個屁墩兒。
他本沒看,猛地蹲下,張開雙臂,用整個護住倒在地上的我。
顧太太聞聲快步趕來:「怎麼回事?!」
「太太,是楠楠小姐自己不小心hellip;hellip;」
張姨也沖了過來,想扶起還在哭的小語。
「夠了。」
顧太太厲聲打斷,目掃過地上被顧言死死護住的我,又看向哭嚎的小語,臉鐵青。
「張姨,立刻馬上帶離開,以后不準再踏進這里一步!」
張姨的臉瞬間慘白,哆嗦著,還想辯解:「太太,小孩子鬧著玩hellip;hellip;」
「走!」
顧太太的聲音斬釘截鐵。
張姨不敢再說什麼,狠狠剜了我一眼,魯地拉起還在哭鬧的小語,幾乎是拖著離開了。
走廊里瞬間安靜下來。
只剩下顧言急促的息和我抑的泣。
顧太太心疼地蹲下來,想查看我。
「楠楠,摔到哪兒了?讓媽媽看看hellip;hellip;」
顧言小心翼翼地把我扶坐起來。
然后,一只微微抖的手,、地握住了我的手。
他在我耳邊我,聲音很低。
「妹妹。」
「妹妹。」
「妹妹。」
直到聽見我的回應,他才停下來。
13
第二天張姨在花園找到我,聲音前所未有地和善。
「楠楠小姐,別生小語的氣了,不懂事。走,張姨帶你去個好玩的地方,就在外面不遠,給你賠罪。」
不由分說地拉住我的胳膊。
小語也在旁邊幫腔:「是啊楠楠姐姐,可好玩了,我們去摘野花!」
我本能地抗拒,可們力氣很大,半哄半拽地把我拉出了別墅大門。
越走越遠,腳下的路從平整的石板變松的泥土。
空氣變得冷,周圍的聲音也完全陌生了。
「張姨hellip;hellip;我們回去hellip;hellip;」我害怕地掙扎。
「急什麼,快到了!」
張姨的聲音冷了下來,猛地把我一推!
Advertisement
我踉蹌著摔倒,手撐在冰冷的枯葉上。
不等我爬起來,們便冷冷地開口嘲諷道:
「小瞎子,就在這兒好好待著吧!」
「顧家才不要你這種累贅,等言哥哥病好了,第一個扔了你!」
「我們也算是做了一件好事,反正你這樣,遲早有天會被人拋棄的。」
腳步聲和刺耳的嘲笑聲迅速遠去,消失在森林深。
絕對的黑暗和死寂瞬間吞噬了我。
我渾發抖,索著想站起來,想找到回去的路。
可腳下是厚厚的、膩的落葉,我深一腳淺一腳。
「噗通!」
腳底猛地一。
整個人不控制地順著一個陡坡滾了下去。
「啊mdash;mdash;!」
頭重重地磕在什麼堅的東西上,特別的疼。
我還想爬起來,可還是抵不過頭暈。
我徹底失去了意識。
不知道過了多久,我再次醒了。
好,好冷。
頭疼得像要裂開,耳朵嗡嗡作響。
我在哪?
好黑hellip;hellip;好冷hellip;hellip;是爸爸媽媽把我丟下的那個山嗎?
我蜷起來,牙齒不控制地打,眼淚混著額頭的水下來。
要死了嗎?
像小時候一樣,被拋棄在黑暗里等死hellip;hellip;
就在這時,一個聲音穿安靜的森林,由遠及近:
「楠mdash;mdash;楠mdash;mdash;!」

