《領主:我在苦痛世界,養成少女》 第1卷 第29章 訓練軍姿
Advertisement
上次菲爾德給他們吃蛋,不人連咀嚼都沒兩下,就貪婪地將蛋囫圇吞下肚,被噎得直翻白眼。食的匱乏,讓他們對蛋白質充滿了,不人做夢都在回味蛋的味道。
原以為那次的福利不會重現,他們實在沒想到,魂牽夢繞的蛋會來的這麼快。
“很簡單的,跟我學。”
菲爾德將華國學生軍訓時,用到的站軍姿展示了一遍,然後耐心地挨個糾錯。
這些衛兵中的佼佼者,菲爾德對他們抱有不小的期待,今後軍隊的框架,不出意外,需要用他們來搭建。
做完這一切,菲爾德便讓男僕搬來椅子,并拿出沙計時。
“堅持半小時,蛋就是你們的。”菲爾德出惡魔般的笑容。
鐵錘別扭地撅著腚,盡力讓自己站得板直,雙手躁地在部外側,腳掌還要岔開一定的角度。
“這可能是貴族喜歡的稽戲表演。”鐵錘聽說貴族看小丑表演,他沒見過小丑,但猜測應該就是自己這副模樣,鐵錘心里嘀咕,“不過為了蛋,這都是值得的,還有比搬磚或者挖礦更累的活麼?”
很快,鐵錘就見識到了站軍姿的可怕。
夜幕領的農田,經過凈化藥水和菲爾德的領主能力凈化過後,還沒有完全恢復過來,爛的像剛下過雨,鐵錘只覺站不住腳。
在旁觀者眼里,可不是土地的問題,而是站著的眾人在抖,雙抖了面條。著渾上下的沉重,衛兵們意識到站立并非易事,麻酸痛的覺,簡直和搬了一天的重般痛苦。
鐵錘冷汗直流,咬牙默默給自己打氣。
“為了蛋。”
好幾個衛兵都在默念,就算在搖擺,依舊咬牙堅持。
菲爾德角不自覺上揚,瞥了眼沙:“果然,質帶來的激勵非常給力。”
悠哉悠哉地喝完一杯紅茶,菲爾德才宣布休息,眾人才如釋重負,爛泥一般倒了一片。
“大人,天才般的舉措,對待他們就該如此。”清點完酒窖的管家卡奧,拿著墨跡未干的紙張過來報告,看到菲爾德正在“折磨”衛兵,以為菲爾德領悟了貴族的關鍵:不把人當人看。
卡奧頓時大寬。
“咦,你也明白紀律的力量?”菲爾德驚了,連坐姿都變得正經起來,站軍姿背後的含義,可不是中世紀人能隨便理解的,沒想到自己的管家,還有如此前衛的目。
卡奧困地鼻子“紀律?我是說,對付奴隸,就該換著法折磨他們,這樣他們才會服服帖帖。”
“嗷,那沒事了。”菲爾德大失所,重新慵懶地躺在椅子靠背上,出蔫壞的笑容,“這不是折磨,是訓練,他們表現的很好,我決定中午給他們加蛋。”
Advertisement
“蛋?又給奴隸?”卡奧如遭雷擊,整個人呆愣在原地,張了又張,差點背過氣去,“領主大人,這是您第二次做出如此荒唐之舉了,奴隸應該吃鞭子,而不是蛋!”
把亮閃閃金幣塞進又老又丑的老巫婆的“寶”里,卡奧還能勉強夸一聲有創意,但給奴隸吃蛋的待遇,讓卡奧直呼心疼。
卡奧敢發誓,菲爾德此舉,放在整個帝國都是絕對奇葩和炸裂的存在。
就算是帝國首都最頑劣的紈绔子弟,都不會做出如此有創意的敗家之舉。
見管家氣得不斷扯領口氣,菲爾德心里一陣好笑,安道:“這里是詛咒之地,當然不能像尋常地區那樣循規蹈矩,這里的一切規矩,都會是嶄新的,我相信你會習慣的。對了,葡萄酒的統計工作做的如何。”
“我正為此而來。”談到正事,管家拿出結果遞給菲爾德,激地匯報道,“按照標準雪莉桶來統計,大麥酒3桶,蜂酒7桶,橄欖酒7桶,黑珍珠葡萄酒24桶,另外我們還發現了珍貴的含氣葡萄酒,也就是香檳,只有1桶。”
前三種是平民飲品,值錢的還是葡萄酒。
“比我料想的要好很多,太好了。”菲爾德站起,來回踱步,激的心臟讓他本坐不住,他暢快地笑出聲:“現在最主要的是,將他們全部變現,只有變金閃閃的金幣,我才放心。”
萬一有怪溜進來搞破壞,那金幣可就泡湯了。
“卡奧,你調一部分奴隸,讓他們將四十人十天的口糧裝車,對了,還有馬匹的飼料,由你負責查補缺。我要親自去一趟楓葉城拜訪當地貴族,為葡萄酒找到銷路。”
“這...這是否太冒險了,死亡霧霾可不是開玩笑。我們很難有上次的運氣,要是到大波的尸,很可能出現意外。大人,讓神選者帶隊去就行了吧?”卡奧提出質疑,他悄咪咪四下環顧,確定阿詩娜不在,才松了口氣,他一點也不喜歡那個可怕的亞人,“再說,我們才在夜幕領待了沒幾天,大家都需要您的領導。”
菲爾德無奈嘆氣,自己不去才危險。
要是阿詩娜隕落,菲爾德本守不住大酒莊。
沒有小地圖,阿詩娜百分百會撞上大堆尸,還不是一批兩批。菲爾德自己清楚,北境行省有多危險,他們就像在腐尸的海洋里戲水,稍有不慎就會完蛋。
“這是命令,你認真執行就行。”
菲爾德擺擺手,撇過臉,懶得解釋。卡奧是領地,唯二能識字的,但不代表他是政人才。讓神選者去易,不就告訴全帝國的人,菲爾德,一個不寵、沒有依靠、孤立無援的小男爵,擁有寶貴的神選者嗎?
Advertisement
無論如何,菲爾德不能失去阿詩娜,也不能向外人暴阿詩娜。
“咦,們這是要干嘛?”
菲爾德注意到兩個奴隸小聲談著什麼,往領地外圍走了過去。
“或許是人的小,也可能是八卦,或者是...有謀。”
謀的可能不大,沒有驅霧燈,除非直接覺醒為神選者,才能跑出去。
估計是去魚,菲爾德對魚十分有經驗。