「……」
「臣妾是后宮之主,絕不允許陛下鑄下大錯,為天下人的笑柄!」
「……」
「陪朕風餐宿、不顧為朕擋刀子的時候,你們這些人都在哪!」
「你到底是為了朕,還是為了自己?」
皇后可以無視表妹的死,但對于威脅到自己地位的事,倒是能做到據理力爭,寸步不讓。
「可是臣妾聽說,元嘉郡主和蘭羨私甚好……」
皇后猛然截住話茬,后知后覺,難以置信地瞪大眼睛:
「所以清清的死是、是因為……」
楚淮州平靜地坐下呷一口茶,算是默認了。
我面無表地著窗外。
吵吧,鬧吧。
就算翻了天,與我又有什麼關系?
有飛鳥掠過天空。
不得魂穿到飛鳥上,落到蘭府窗前,看一眼他好不好。
19
蘭羨的命保住了。
可是雙殘廢,余生只能依靠拐杖和椅。
縱觀我朝,還沒有哪個員是坐在椅上,被人推著上朝的。
楚淮州沒有罷他的,照舊讓戶部給他發著俸祿。
實際上早安排別人補了他的缺。
我的蘭羨,在另一種意義上被殺死了。
寒窗十載,連中三元,十九歲春風得意,一朝看盡長安花。
只因上了一個被皇帝棄之如敝履的子,便橫遭此劫。
仕途結束。
殘疾。
心上人被永遠困在宮里,永不得見。
連番打擊之下,不知他該如何承。
我崩潰了很長時日,想死不能死,活著又生無可,如行尸走一般。
那日皇后摘下冠,眼神決絕:
「陛下若執意讓進后宮,就先廢了臣妾。」
倆人最后鬧得不歡而散。
我依舊是元嘉郡主,名份上是皇帝的義妹。
宮里人人都知道,皇帝經常在我這里過夜。
他休止地與我纏綿,在我失神的時候捧著我的臉與他對視:
「阿鷺,別想他了。」
「他已經不是男人了。」
我震驚地久久說不出話,以為楚淮州又對他做了什麼。
楚淮州喟嘆一聲,解釋:
「他雖然雙有疾,但還有京城貴愿意嫁給他,朕想著有人照顧他也好。」
Advertisement
「才聽說他已經傷了本,不愿耽誤人家姑娘。」
天涼了,外面的風吹進來,凍得我瑟瑟發抖。
這段日子我一直沉浸在自責中,覺得是自己摧毀了他原本璀璨的人生。
zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;可是我錯在哪兒了?
Advertisement
他明知道會面臨什麼,依舊選擇在那個月夜把我接回家。
即便遭杖刑,奄奄一息的時候,他笑著對我說:
「十年寒窗,得遇郡主,已是最大的幸事。」
我三生有幸,得到了他的一片癡心。
罪魁禍首不是我,楚淮州才是。
他自負深,將我囚為籠中鳥。
在他走后,我將避子湯一飲而盡。
避子湯是我問皇后要來的,這是我們私下達的約定。
沒有孩子就威脅不到的地位,不為難我。
花園里有一大片虞人,我閑來無事便去澆澆水,花兒開得姹紫嫣紅。
昨夜楚淮州的話回在耳邊:
「阿鷺,其實當貴妃也沒什麼好的,宮里的規矩太多,朕不希你卷后宮爭斗中。」
「沒有名分,朕就可以不顧一切地寵你。」
「若你生下孩子,就記在皇后名下,沾個嫡出的份,孩子還是讓你養。」
我心中嗤笑。
當乞丐的時候,他給不了我名分。
當了皇帝,他還是給不了我名分。
卻口口聲聲說我。
這樣的,多麼可笑啊。
20
楚淮州理完朝政,晚上又來我這里。
他把我抱在懷里,鼻尖往我上湊了湊。
「書上說子有香,但你上的味道格外好聞。」
「朕好像怎麼都聞不夠,吃不夠。」
「不是香。」我誠實地告訴他,「是我自己調配的香,每次沐浴后會抹一些,你喜歡這個味道?」
「喜歡……」他嗓音沙啞,眼底飽含。
我掩輕笑:「喜歡就多嘗嘗。」
他貪婪地親吻著我每一寸,有時還會用舌尖一。
鼻尖有花香縈繞,他埋著頭說:「你肯為朕上心,朕真的很高興。」
我自然是上心了的。
我還知道他最喜歡親我哪個部位,會在那里多用一些。
我在花園的虞人花圃里,摻雜了十幾株罌粟。
把罌粟殼碾碎,再添些別的香料做遮掩,味道清甜醉人,楚淮州每次都意猶未盡。
我也做得極為小心,及時清洗干凈。
效果確實慢了些。
等他覺察到上癮的時候,已經晚了。
罌粟早就被我毀尸滅跡,只剩形狀相似的虞人隨風搖曳,人人都夸好。
轉眼間,小太子楚稷三周歲,到了啟蒙的年紀。
請來的先生都是資深老者,德高重,面威嚴,往那里一坐,把小太子嚇得哇哇哭。
皇帝煩悶頭疼,皇后一籌莫展。
我向皇后推薦:「我有一人選。」
「誰?」
「蘭羨。」
我說蘭羨學識淵博,而且勝在年輕,不像老先生那麼嚴肅,而且他賦閑在家,空領著朝廷俸祿,不如給他找點事做。
皇后明,似笑非笑地打量我:
「郡主還對他念念不忘?」
我急忙解釋,一切為了太子的課業著想,絕無私心。
只是解釋得越多,越顯得我心虛。
皇后笑著拉我起,輕拍我的手背,溫聲道:
「你想見他,本宮答應便是。

