「朕換好了,阿姊看看如何?」我的手腕被一只大手握住,李烈將我的手從眼前移走,我正對他的眸。
「額……」我視線下移,盯著他上那件皺皺,沉默了。
我出手試圖平他前褶:「這……簡直……太合了。」
「我很喜歡。」李烈忽然按住我的手,低頭說道。
離得太近,我覺到他的呼吸有些。
剛秋,他的殿就供上了炭盆。
這會,我被殿的燈火和熏香烘烤得有點臉熱。
連帶著那只抓著我的手也熱起來。
zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;zwj;有什麼在我和李烈之間在悄悄地升溫助燃,將我與他之間的空氣越燒越稀薄。
Advertisement
我急忙后退一步,掙了他的手。
李烈被我推了把,回過神,撿起地上的龍袍慌忙披到我肩上。
「起……起風了。阿姊別著涼了。」
「陛下,我不冷,我熱得很。我……」
兩個人的耳尖都紅得很可疑,一時不知道說什麼,但必須說點什麼才好。
「朕也是。朕今晚沒有飲酒,但心跳得很快。阿姊,我……」李烈忽然像是下定什麼決心,朝我走近一步。
剛要開口,我便下他的龍袍跪了下來:「陛下,臣死罪。還請陛下收回龍袍。」
「臣?」李烈眼底的霧氣微微散去,眼神比方才清明了一些。
可他眉間卻染上一悲涼。
看了眼殿外侍衛和太監宮們的影,他啞然失笑:「朕糊涂了,阿姊快起。今日朕過生辰,你陪朕喝一杯吧!」
說是一杯,我卻連喝了十八杯。
只是桂花酒,我吹著夜風,卻覺有些微醺了。
看著李烈越靠越近的手,我甚至有些貪他指腹的涼意。
但他僅僅只是為我整理耳鬢的碎發。
我有點自責,又喝了幾杯。
喝醉前,依稀聽見有人在我耳邊輕輕說:「等我回來。」
7
李烈走了。
親自帶兵出征北疆。
宮中無主,全靠高云芝替李烈守著朝政。
只是終究是個外邦。
的懿旨大臣們只當是耳旁風,眼看著朝堂,朝廷外快要作一團。
除夕前一夜,一輛釘滿羽箭的馬車突然疾馳進宮門。
破爛不堪的門簾被風吹得獵獵作響。
我呆呆地站在大雪中,看著太醫們手忙腳地將里面的人扶下車。
我來不及走近,只見到他半張糊滿泥沙的臉一眼。
那群人烏泱泱地就走了。
只留下斑斑駁駁的跡,似墻角紅梅一般艷。
但很快,大雪便將其覆蓋,我只覺得眼前一黑,搖搖墜。
「人還有一口氣,你別先出了事。」我落一個馨香的懷抱,那人說話吐出的氣息溫溫的。
高云芝蹲在雪地里,擁著我:「他不在宮里這段時間,你不是每天都盼著他平安歸來?他現在平安歸來了,你該高興。」
我鼻頭一酸,哭了出來。
Advertisement
「可是他傷了,流了那麼多的……」
「是啊!打仗怎麼會不流不傷呢?」高云芝嘆了一口氣,視線灑向灰蒙蒙的天。
我突然想起來,似乎好久沒見過吳公公了。
「師父呢?」我問,「他怎麼不在你邊?」
高云芝眼底的霧氣一晃,朝我笑笑:「我讓他去接烈兒回家了。」
「可是方才沒見到他,駕車的也不是他。」
「南朝的冬天可真冷啊!」高云芝將我從雪地上扶起來,朝著的瓊云宮而去,一路上的手一直握著我的手,「他說過,以后要是有機會,會帶我回故鄉再看一看那里的花草。我故鄉的冬天,沒有南朝這麼冷。」
那晚,高云芝病倒了。
從小到大,我沒見過生過什麼病。
總是被一堆燕窩雪參喂著的貴人,能生什麼病?
但這次,就連從床上坐起來的力氣都沒有了。
太醫來了又走,把過脈開些安神的方子便走了。
高云芝是太后,說自己病了,就是病了。
沒人敢多說什麼。
「你得的是心病。」我輕輕拂開面前的發,「你與師父有。娘,吳公公是不是我的爹?」
高云芝的眼圈瞬間紅了,淚從眼角悄然落下。
「你喚我什麼?」
「娘。」我拭去臉上的淚,「太后不覺得我和你長得過于相像了嗎?而且以你的子,又怎會隨隨便便從外面撿一個孩子回來?」
我頓了頓,繼續道:「我本以為自己對于你,有利可圖。可你除了借我公主的名義排除異己,其他什麼都沒有。相反,你待我看似涼薄,實則親厚……」
高云芝沉聲打斷我:「胡言語!你可是忘了,是我將你留在那場大火中。哀家若真是你娘,怎會置親生骨于險境……」
「可我非但沒死,還白得了一個天宜公主的封號。」我聲音哽咽,「這些年我翻閱書籍,野史也罷,傳聞也好。或多或,我對你的真實份有了些線索。你是北疆大公主穹蘭,對嗎?」
高云芝訥訥地說不出話,不斷從眼中滾落的淚珠證明我猜得八九不離十。
可面對我的困,卻閉口不談。
「北疆大公主突然失蹤在及笄那日,傳聞墜崖故。公主死后,北疆至寶墨翎也跟著不翼而飛。相傳墨翎不懼水火,用它制,可抵擋大火燒,亦可抵尋常的刀劍。我當年沒被燒死,是你故意將那幅畫丟給我。

