他巍巍地手,將門推開,斷斷續續道:「山......山月......快跑......」
我是很想逃。
但我只能眼睜睜地看著自己的下被蟲吞沒,變駭人的森白骨頭。
耳畔響起王上的聲音:
「稍后見。」
我睜開了眼睛。
6.第六次循環·屠戮
我被人扼住了咽。
那張俊的臉就浮現在我眼前。
為什麼它在這兒?
我吃力地瞄向四周,偏殿,人斷散落一地。
展昭的頭顱掉在地上。
展昭是循環次數最的人,他的起點比所有人都早。
他是第一個遭到毒手的人。
被王上發現了,我們能夠循環的事,被它發現了!
所以它提前來此,剿滅我們!
想想辦法!不能被他這樣追著殺,倘若循環的起點推遲到三更之后......
清朗的男聲打斷了我的思緒。
「你醒啦?」王上笑笑道,十指收攏,「稍后見——」
我睜開了眼睛。
7.第七次循環·反擊
窗外的天幕好似失了火,呈現出耀眼的橘紅。
熱的風吹過,像在我的臉。
王上抓著展昭的半張臉,將他死死地按在地上。
它半蹲著,單膝抵著展昭后腰。
我聽見令人牙酸的骨骼斷裂聲。展昭磨著地的半張臉幾乎出顴骨。
王上正對著他,笑得雙肩發。
所以它沒有覺察背后的我即將醒來,我躺在它背后,觀察眼前的一切。
我看見展昭痙攣的手在緩緩地握拳。
「自裁,省去孤手的麻煩。」它循循善,「或者被孤折磨致死,選一個。」
展昭雙囁嚅,似在呢喃。
王上湊近去聽,左耳被獵一口扯下。王上怔住了,似乎沒想到會被人愚弄。
空地上響起尖銳的嘶。
嗓音尖細,像有無數張在他里大吼,匯聚這野般的悲鳴。
「賤民!」他渾都在發,「賤民,賤民!」
我看見他左側的臉癟下去。
的蠕蟲一腦兒地涌向右側,像長了顆瘤。
這顆瘤躁不安,越聚越大。
王上的配重不平衡,一下跌坐在地上,右臉重得抬不起來。
蠕蟲反倒在此刻變為累贅......
Advertisement
什麼意思?難道,王上并不能夠自如地縱它們嗎?
我一骨碌爬起來。
我的手探他下,狠狠地一!王上嘶吼,下肢的蟲涌了上半。
它像個長得不好的人葫蘆。
腔與腹部鼓囊起來,下頭拖著兩藤,那是他干癟的下肢。
他用雙手倒撐起子,迅速地奔逃。
沒門兒!我沒有顧及地上陷昏迷的展昭,追著它向外跑去。
就拜托后來的常宴與燕飛了來善后了。
一直以來,我都以為是他縱著這些蠕蟲與我們對抗。
但其實它們并非主仆,而是共生!
南詔王有南詔王的想法,想在我們起反抗之前,將危機扼殺。
蠕蟲有蠕蟲的想法,覺察危險就想逃命。
蠕蟲是,它們沒有智慧,所以不會聽從他的指揮尋找最優解。
它們寄宿在他里,憑借生的本能行。
左耳有危險,那就去右,下有危險,那就去上,王上掌控不了它們的行。
甚至要被迫中止自己的計劃,以它們為先。
先前我們沒有傷害過王上的,所以并沒有發現這一點......
不是蠕蟲制于王上。
而是王上,不得不制于這些蠕蟲!
之前幾晚,這些蠕蟲的數量明明能倍地增加,現在卻如此惜命,急著逃走。
說明現在是它們脆弱的時候。
為什麼?它明明能產卵再生的,它怕什麼?我一面狂奔,一面回想:
它能再生,是因為它能產卵。
所以現在它們不能產卵?現在不是蟲子的產卵期,所以它們死不起!
王上產卵更新的能力限于時段。
怪不得總要等到三更,三更是蟲繁衍的高峰期,所以能源源不斷地產出。
現在,現在我有種強烈的預。
我離真相非常接近,只要我追上他,離解開謎底就不遠了。
要追,因為我能循環!
就算會推遲重生的起點,我也不放過這個探求弱點的機會!
畸變的王上繞開侍衛視線。
它手攀上滇榮殿敞開的窗,把自己的子甩了進去。
我隨其后,雙一蹬,跳進了滇榮殿前殿。
花瓶?不,會碎。我抄起上好的雕花凳,一步步地近他。
它了雙,倒撐著站在房中。
我進他退,再進再退,彼此都在等待,等待對方出破綻。
Advertisement
金巨佛笑著注視眼前發生的一切。
碩大的肚腩被打磨得極其,折夜明珠的亮,令人頭暈目眩。
「王上,您是被怪寄生了嗎?」
我有意地放聲調:「我們同為人,應當合力驅逐這些怪才是。」
它倒懸的臉冷冷地著我。
我慢慢地靠近:「為何我們要同類相殘?該死的是它們,您說對不對?」
「不要庇護它們,放出來。」
我手進懷,掏出火折子。我有把握,能夠把它們點著,它們挨得很近。
「您瞧,它們剛剛拋棄了你。」
我之以,曉之以理:「在意您生死的是我,我們,滇南的子民。」
它笑得狠戾:「出來,孤就死了。」
「你是滇南的王,無所不能。續命,自然也不在話下。

